САЙМА 2010

6. День пятый. Остров Китёсаари — остров Юувинсаари(Juuvinsaari).

Восточный ветер, дувший вчера днём, сегодня утром возобновился с новой силой. Байдарки начало заливать почти сразу, как только мы отчалили от острова. Пересекли плёс в восточном направлении, около 3 км, и оказались в относительном затишье у полуострова Ахвионнием (Ahvionniemi). На северной оконечности полуострова обнаружился неплохой пляжик, подходящее для стоянки место. Далее передвигаемся на север от острова к острову, то укрываясь от ветра за высокими берегами, то подставляя борт волне в проливах между островами.

Впереди снова плёс, на севере которого возвышается круча острова Коркиасаари (Korkiasaari). Несколько сотен взмахов веслом, несколько десятков перекатываний волн через наши хлипкие суденышки и мы приближаемся к этой громадине. Несмотря на крепкий ветер, солнце светит ярко и, укрывшись от ветра, становится даже жарко. Пройдя небольшими проливами, подходим к острову Юувинсаари. Здесь расположена оборудованная стоянка, с воды виден причал с пришвартованной яхтой.

Останавливаемся на обед. Во время трапезы мне в голову приходит великолепная идея. Идти дальше смысла нет, впереди, ближе к Савонлинне большие пространства, где на пути восточного ветра километров на десять нет никаких преград, здесь он разгоняется и поднимает большую волну. Зачем тратить силы и мокнуть, когда можно отдохнуть до вечера на гостеприимном острове Юувинсаари, а в ночь по спокойной воде выйти на просторы Саймы, к утру будем уже в кемпинге возле Савонлинны. Ночи пока ещё белые, а опыт последних дней показывает, что к вечеру ветер всегда стихает. Сказано — сделано. Ставим палатки без тента, только от насекомых. Взрослые спят до ужина, дети плещутся на пологом склоне скалы, уходящей в воду, ловят удочкой рыбу.

Первая часть гениального плана реализовалась в полной мере. К вечеру мы чувствуем себя бодрыми и отдохнувшими, ветер стих, гладь озера отражает закатное небо, тишина такая, что кажется, звуки наших голосов слышны в Иматре.

Готовим ужин, пользуясь всеми благами оборудованной стоянки. На острове помимо причала для яхт, имеются кострище, дровяник, туалет. Кострище ограничено бетонным кольцом с металлической крышкой, вокруг него из брёвен сооружены лавки и столик. Кострище оборудовано двумя подъёмно-поворотными решётками и крюком для подвешивания котелка. Подвес, к которому крепится крюк, можно перемещать в горизонтальном направлении по перекладине, кроме того, сам крюк перемещается по подвесу вверх-вниз. Всё это расположено на гранитном возвышении с видом на озеро. Подальше от берега, в лесу находится дровяник, представляющий собой сруб, сделанный таким образом, что между венцами оставлено довольно большое расстояние (для вентиляции и экономии строительного материала). Крыша сделана весьма добротно. Внутри дровяник набит сухими брёвнами, на стене закреплены топор, пила и фонарь «летучая мышь». У входа в дровяник — к?злы для распилки брёвен на дрова. Ещё дальше в лесу среди сосен и елей скрыт от глаз туалет — мощное и просторное сооружение.

Ужин проходит весело, со вкусом и без спешки. Вещи, упакованные в гермомешки, сложены на берегу. Финны на яхте укладываются спать, мы перегоняем байдарки от причала поближе к кострищу, чтобы не нарушать покой яхтсменов своими действиями, связанными с погрузкой и отплытием.

К десяти часам вечера первая половина снаряжения заняла своё место в байдарках, вторая половина ждёт своей очереди на берегу, в метре от воды. Мы с Лёхой неспеша производим загрузку, остальные члены экспедиции помогают кто чем может, по большей части советами. Катя обращает наше внимание на отблески зарницы далёкой грозы: «Вы что, не понимаете, что это — затишье перед бурей?». Настя ей вторит: «Я никуда не поплыву!» Но мы безмятежно отмахиваемся. Светлое вечернее небо не по-северному быстро сереет. Внезапно тишину нарушает нарастяющий гул, кажется, что с восточного конца острова приближается скорый поезд. Мы с Лёхой две-три секунды смотрим друг на друга, соображая, что происходит, и начинаем выкидывать вещи на берег. Через полминуты мы уже перегоняем байдарки в бухту, подгоняемые ветром неимоверной силы. Природа вмиг преображается. Деревья гнутся, моментально темнеет. Резкий порыв ветра разворачивает Лёхину байдарку и засаживает её на тросс, идущий от яхты к бую. Я умудряюсь обогнуть буй и пытаюсь подойти поближе к Лёхе, чтобы помочь ему протолкнуть байдарку назад, сняться с тросса. Но не тут-то было, против ветра такой силы уже не выгрести. Тьма сгустилась настолько, что происходящее видно только при свете молний, к тому же сильный ливень ухудшает видимость. В темноте вдруг вспыхнул тлеющий костёр и огненным шаром покатился по скале в озеро. Ветром меня уносит в бухту, под прикрытием мыса я пытаюсь выгрести к причалу и при свете очередной молнии вижу, что большая волна приподняла Лёхину байдарку, скинула с тросса и повлекла в глубину бухты.

На причале меня встречает Аня, помогает вытащить байдарку на берег. Шум ветра заглушает слова, но понять кое-что можно, например, что Катя отвела детей и собаку в туалет и там они спасаются от ветра и дождя. Надо искать Лёху. Я предлагаю залезть на скалу, откуда видна вся бухта. Подъём очень сложный: потоки дождя окатывают как из шланга, ветер сдувает с ног, огромные сучья падают с деревьев, один из них больно ударяет меня по затылку. Кажется, что природа сопротивляется нашему подъёму вверх. На вершине скалы абсолютно голый и мокрый Лёха пытается поставить палатку. Мы быстро пресекаем это занятие и все втроём спускаемся вниз. Аня удаляется к детям, а мужчины устраиваются в дровянике. Дождь сюда не попадает, но ветер пробирает до костей.

Минут через сорок ветер стихает, дождь почти прекращается. Мы вылезаем из своих укрытий, подбираем гермомешки и бредем на вершину скалы, где имеется довольно ровная площадка. Палатки ставим между стволов поваленых ураганом (а это был самый настоящий ураган) сосен.


7. День шестой и день седьмой. Остров Юувинсаари — Савонлинна (Savonlinna).

Утром небо чистое, солнце ласковое, ветерок легкий, но следы ночного буйства повсюду. Ещё ночью, ставя палатки, мы видели множество поваленых сосен. Здесь, на вершине скалы, деревья небольшие, а вот внизу возле туалета, в котором многие из нас прятались от урагана, лежит здоровенная сосна.
Во время урагана я слышал лязг вёсел о камни, мне тогда подумалось, что вёсла придётся разыскивать в озере. Всё обошлось, их только протащило по скале пару метров и забило под лавку. Вещи тоже оказались все целы. Надо сказть, что нам крупно повезло. Если бы мы успели выйти в море в ночь, как планировали, то это была бы полная жопа. А если бы ночевали в палатках, как это чаще всего бывает, то палатки могло бы унести ураганом или завалить деревьями. При ночёвке в палатке если не ожидается дождь, то многие вещи остаются под открытым небом. Что-то из лёгких вещей уж точно бы унесло ветром. А так мы встретили бурю почти во всеоружии: все вещи упакованы в гермомешки — полная защита от влаги и тяжесть багажа достаточна для того, чтобы его не могло унести ветром.

Почему-то никто не похвалил меня за смекалку, а ведь это была моя идея отправляться в путь ночью. Наверное, за скупость на похвалу и поплатились мои друзья. Лёха перегнал к причалу свою байдарку с далёкого берега бухты, где она находилась с ночи. И что-то там у него не заладилось, то ли его кто-то отвлёк на причале, то ли воспоминания о событиях минувшей ночи затуманили рассудок, но он вышел на берег, а байдарка отправилась в свободное плавание. Пришлось снаряжать экспедицию и отлавливать беглеца на радость завтракающим яхтсменам.

Масштабы разрушений мы постепенно осознавали на протяжении следующих трёх дней. То отдельные деревья-великаны, вывороченные с корнем, попадались где-нибудь на берегу, то целые острова, превращенные в бурелом, оказывались на нашем пути, то безобразные обрубки стволов возвышались над покорёженным лесом.

К сожалению, ветер хоть и ослабил силу, но не настолько, чтобы плавание можно было назвать комфортным. К тому же направление он не изменил, так и остался восточным, то есть по б?льшей части встречным. Пока шли между многочисленными островами, припекающее солнце заставляло останавливаться для купания, но вот выходим на простор и снова приходится напрягаться и выгребать против ветра. Последний большой переход и впереди показывается далёкая Савонлинна. Судов на воде и домиков на островах становится больше. Проходим мимо городских построек и лесистого берега. Прибываем к месту назначения — кемпингу Вуохимяки.

Кемпинг очень большой. Есть домики, поляна для палаток, поляна для автокемперов. Мы снимаем домик на два дня. От пляжа, где мы причалили до домика, именуемого гордо коттеджем, довольно далеко, идти минут десять-пятнадцать. Перетаскиваем вещи к коттеджу, грязные и мокрые тащим гермомешки — бородатые дядьки, шумные дети, женщины и собака, настоящий цыганский табор. Навстречу попадается мужчина, разглядывает нас. Что его привлекло в нашем облике, может цыганам сюда нельзя? Мужчина интересуется, где мы были этой ночью, попали ли в ураган. Ага, понятно, мы похожи на потерпевших кораблекрушение.

Осматриваем местность вокруг коттеджа. Обнаруживаем, что если пройти метров триста по лесной тропинке, то можно выйти на берег озера. Место довольно уединенное, на берегу сооружен навес, имеются кострище и дрова. Мы перегоняем сюда байдарки, перетаскиваем остаток снаряжения в коттедж, распиливая по пути деревья, лежащие поперёк тропинки. Вечером отправляемся в Савонлинну (7 км). Имеется автобусная остановка, но расписание невразумительное, едем на такси. Осмотр Савонлинны оставляем на завтра, на сегодняшний вечер главная задача — набить желудки и затуманить рассудок. С этим успешно справляемся в китайском ресторане. После, желая добавить местного колорита, едим жареную рыбку на рыночной площади. Красота! Дорога назад в кемпинг оказалась непростой. Отправлялись небольшими группами, а кое-кто прибрёл спать только под утро.

В стоимость коттеджа входит утренняя сауна (большая общественная на берегу). В это утро никто в сауну не пошёл, воспользовались душем в коттедже. Домик тесный, в санузел зайти можно только боком, а одна из спален с маленьким окном находится за раздвижной дверью — такое впечатление, что спишь в шкафу.

В Савонлинну добирались на этот раз пешком. По пути разглядывали местные достопримечательности, украшенные поваленными деревьями. Добирались снова отдельными небольшими группами, в лучших партизанских традициях. Встретились на входе (въезде) в город в магазине Alko. Целью нашего сегодняшнего посещения города был уже не китайский ресторан, а оперный фестиваль в старой крепости Олавинлинна, расположенной на острове. На подходе к крепости попалось несколько поваленных огромных деревьев.

Опера в стенах средневековой крепости впечатляет. Давали «Электру» на немецком языке с титрами на финском и английском. Каждый воспринимал оперу по-своему, кому-то понравилось больше, кому-то в меньшей степени. Я, например, отлично выспался. Дети воспринимали искусство сложнее. Лёхе пришлось прогуляться с маленьким Савелием по крепости. Во время прогулки они забрели в зал, в котором готовились к банкету. В итоге опера понравилась всем. Не зря мы столько дней жарились под солнцем, выгребали против ветра и спасались в туалете от урагана!

8. День восьмой. Савонлинна — остров Юоксукаллион Етеиссаари (Juoksukallion Eteissaari).

Этим утром всё же удалось посетить сауну. Накануне постирались. Отчаливаем чистыми физически и духовно. Около десяти километров идём тем же маршрутом, что и два дня назад, огибая полуостров Пихлаяниеми, затем наш путь уходит на запад.

На обед останавливаемся на оборудованной стоянке Koivukanta. С воды виден знакомый круглый знак — белый якорь на голубом фоне. Эта стоянка оборудована для инвалидов(!). Есть несколько построек: беседка, туалет, дровяник, место для сбора отходов, причал. Между сооружениями проложены дорожки с деревянным настилом. Жаль, свои инвалидные коляски все оставили дома, сейчас бы здорово покатались!
Вообще, развлечений здесь много. Тут можно заняться наведением чистоты и порядка, воспользовавшись многочисленными уборочными принадлежностями. Можно заняться писательским ремеслом и сделать запись на разных языках в книгу отзывов. Можно побродить по деревянным дорожкам среди хозпостроек различного назначения. Все постройки отмечены фирменным логотипом, так что не заблудишься, а как только обнаружишь, что логотипов вокруг нет, значит ты уже в лесу.
Дальнейший путь был отмечен прохождением через безымянную канаву, взятую в трубу. На ночёвку планировали остановиться на оборудованной стоянке на острове Tuohistonsaari, однако прибыв на место, обнаружили две пришвартованные яхты, финнов с удочками и полное отсутствие хоть сколько-нибудь приемлемых мест для палаток. Обратились за помощью к пожилому финну. Он почесал затылок и ткнул пальцем в карту, мол место есть там, за островами, неплохое. Место оказалось, действительно, сказочным. Уже на подходе, в проливе Jouksukallionsalmi ощущается заповедная нетронутость. Живописные скалы, спокойные воды, рассекаемые выводком утят и гусиными семейками. И тишина... Если честно, тишина периодически нарушалась звонкими детскими криками — Савелий и Настя слушали эхо, создаваемое окружающими скалами. На ночлег устраиваемся на маленьком островке возле северной оконечности острова с непроизносимым названием Юоксукаллион Етеиссаари.

9. День девятый. Остров Юоксукаллион Етеиссаари — остров Сявиёнсаари (S?vi?nsaari).

Утром в качестве разминки прокатились с Кешей в сторону двух ближайших маленьких островков. По пути на дорожку поймали двух окуней. После завтрака сворачиваем лагерь, из-за острова появляется энергично гребущий каякер. Когда он приближается, мы узнаём в нём давешнего финна. Он интересуется, понравилось ли нам рекомендованное им место. Сказали правду.

На пути до Сулкава то здесь, то там на островах попадаются участки леса, изувеченные ураганом. Выглядит это чаще всего довольно безобразно: покорёженные, обломанные в середине ствола или выдранные с корнем сосны, плешивые скалы, заваленные древесным мусором. Позже, ближе к Пуумале, такие места перестали встречаться.

В этот день много не прошли по причине болезни одного из членов команды. На обед остановились на острове Сявиёнсаари и решили дальше сегодня уже не идти, разбили лагерь. Стоянка необорудованная, имеется неплохой пляжик. Остров связывает с полуостровом Рауханиеми автомобильная дорога, проходящая по дамбе. В Рауханиеми находится этнографический музей, посещение которого входило в наши планы.

После обеда, оставив больного товарища охранять лагерь, отправились налегке искать музей. Проплыли вдоль дамбы, причалили и пешком пошли по полуострову. Прогулка оказалась недолгой. Прошли не больше километра, музей нашли быстро. Осмотрели несколько ветхих построек, взглянули на экспозицию через разбитое стекло. Музей оказался закрыт, часы работы таковы, что путешественнику очень сложно оказаться здесь в нужное время. Как часто бывает в этой стране — вокруг ни души.

В лагерь вернулись тем же маршрутом.

10. День десятый. Остров Сявиёнсаари — кемпинг Манниланниеми(Mannilanniemi).

Утро солнечное, все бодры и здоровы. Отправляемя в путь, заходим ещё раз в музей, на этот раз причаливаем в 50 метрах от него. Музей по-прежнему закрыт.

Дальнейший путь на запад по узким проливам приводит к так называемой крепости Линнавуори. Уж не знаю, что за крепость здесь была. У подножия скалы (Линнавуори переводится как гора-крепость) находятся причал, место для гриля, туалет. На вершину скалы ведёт деревянная лестница. Утверждается, что на вершине имеются каменные валы — остатки защитных сооружений 1100-х годов. Не знаю, на мой взгляд, подобных каменных валов на окрестных островах пруд пруди, но археологам-историкам виднее, крепость, так крепость. Зато с чем не поспоришь, так это с тем, что со скалы открывается поистине захватывающий вид.
Вдоволь насладившись подъёмом в гору, древними камнями и видами на озеро, спускаемся вниз к причалу, понятное дело, чтобы пообедать. Ещё раз дивлюсь, как всё добротно и удобно сделано. Место для гриля представляет собой беседку с печкой. Внутри всё необходимое для гриля, включая кочергу и разные щёточки. Обедать можно внутри беседки, а можно на открытом воздухе — стол с лавками имеется и там и здесь. Понятное дело, дрова искать не надо, всё заготовлено и аккуратно сложено. Контейнеры для мусора имеются и весь мусор в них, а не разбросан по склону скалы. С одной стороны, непривычной и даже несколько чужеродной кажется вся эта цивилизация среди лесов и водных просторов. С другой стороны понимаешь, что это правильно и становится обидно, что в нашей стране ничего подобного нет и уж не знаю, будет ли когда-нибудь.

После обеда продолжаем путь на запад. Пролив Линнавирта(Linnavirta) слегка расширяется и приводит к своеобразному перекрёстку, здесь в разные стороны расходятся пять проливов. Нам на юг, в пролив Вармавирта (Varmavirta). Километра через три прямо посреди пролива возвышается остров Коркеасаари (Korkeasaari). Причаливаем к нему с севера. На острове построены причал, каменная печка, лавочки. Все сооружения примитивны, но сделаны добротно. При необходимости можно на острове переночевать.

Следуя дальше проливом Вармавирта, встречаем бакен с пиратским флагом на нём. Вскоре швартуемся у причала кемпинга Манниланниеми. Несмотря на то, что кемпинги в Финляндии очень распространены, удобных кемпингов для водных путешественников не так много. Этот же находится на берегу и с воды виден щит со всеми атрибутами хорошего отдыха: кроватка — прижать палатку, чтоб ветром не унесло; вилка-ложка в виде распятия — на тот случай, когда надежда только на Бога; телефонная трубка в виде подковы — на удачу; ну и конечно, WC — прятаться от урагана!